Partager l'article ! On s'y fera - Zoyâ Pirzâd: Le livre de poche 310 pages (Zulma) - traduit du persan Arezou est une femme d'affaire iranienne d'une ...
Le livre de poche 310 pages (Zulma) - traduit du persan
Arezou est une femme d'affaire iranienne d'une quarantaine d'années "libérée", du moins en apparence car quand il s'agit de refaire sa vie (elle est divorcée), la réaction prévisible de son entourage freine sérieusement ses ardeurs…
Je suis toujours très motivée par la découverte d'autres cultures, d'autres mœurs. C'est donc avec intérêt que j'ai partagé l'espace de 300 pages le quotidien d'Arezou, femme attachante et courageuse qui subvient aux besoins financiers de sa mère et de sa fille tout en subissant de leur part une influence pesante sur sa propre vie. Elle est franchement méritante !
La relation entre Arezou et son "prétendant" m'a un peu surprise. Ils se comportent comme deux bons copains qui se téléphonent, dînent ensemble... mais sans plus. Au point que j'ai été surprise par leur projet de mariage ! Serait-ce par pudeur que Zoyâ Pirzâd n'évoque pas le moindre baiser, même furtif, ou parce qu'elle considère que le couple est trop âgé pour cela (la quarantaine, tout de même) ? Les plaisirs culinaires sont en revanche largement partagés, on passe beaucoup de temps à table, ce qui n'a pas été pour me déplaire.
J'ai lu ce livre avec plaisir même je m'attendais à une histoire plus originale. Par ailleurs, je trouve un peu dommage de n'avoir croisé que rapidement (dans le bus), des femmes de conditions plus modestes. Arezou a le choix de gérer sa vie comme elle l'entend, même si pour cela elle doit affronter la réprobation de sa famille. Ce n'est probablement pas le cas de la plupart des femmes iraniennes.
En conclusion je dirai que c'est une lecture-détente qui présente la vie quotidienne d'une femme
iranienne de milieu aisé.
Je remercie Le livre de poche pour cette découverte.
De nombreux autres avis :Tamara, Malice, Praline,
Anne, Joelle, Saxaoul
Après Anne (Insatiable lectrice), c'est une autre ancienne de la blogo qui nous quitte. Il s'agit de Cuné.
Je n'ai pas envie de les imiter (bien que je sois une ancienne, moi-aussi) mais je vais maintenir mon rythme "cool" pour ne pas me lasser. Prudence...
Si le troc de livres vous intéresse, n'hésitez pas à me contacter par mail...
Pour en savoir plus, cliquez sur le logo.
Pour contacter le blogoclub : lecturecommune@yahoo.fr
Prochaine lecture - 1er juin 2012
Thème : Lecture libre autour de Maurice Leblanc
5 juin : lecture commune avec Théoma : l'ombre du vent, que nous avons toutes deux dans nos PAL. Je le note ici pour essayer de ne pas l'oublier !
Ta précision sur le milieu social des personnages est judicieuse.
N'as-tu, d'ailleurs, pas été quelquefois interpellée par la façon dont les 2 vieux domestiques sont considérés? Moi si.
Mais par exemple, un de mes meilleurs amis est thaïlandais et il me racontait tout un tas de situations dans lesquelles les employés sont au petit soin avec toi ; et une autre amie thailandaise m'a raconté une histoire concernant le supermarché. L'amie en question a eu une altercation avec la caissière à son arrivée en France parce qu'elle attendait qu'on lui prépare ses sacs comme en Thaïlande, où le client paie pendant que des aides lui rangent ses courses. Evidemment, c'est un peu difficile d'aborder ces différences culturelles avec détachement mais c'est important de les garder à l'esprit.